乞巧古诗原文翻译及赏析(《乞巧》古诗原文)
仍有少数人不了解乔奇古诗原著(乔奇古诗原著)的翻译和欣赏。接下来,让小鹏谈一谈古代求艺诗原文的翻译和欣赏。
1.原文:七夕,今夜看碧霄仙子,牵着牛和织女过江桥。家家看秋月,穿红绳数万。
七夕节,人们仰望辽阔的天空,仿佛能看到牛郎织女穿越银河在鹊桥上相会。家家都在看秋月,讨教。跨越它的红线有几万条。
3.赏析:农历七月初七晚上,俗称“七夕”,又称“女儿节”、“女生节”,是传说中牛郎织女在横跨天河的鹊桥上相会的日子。在古代,七夕的民俗活动主要是乞巧。所谓乞技,就是向织女乞求一双巧手。最常见的乞求聪明的方法就是把针穿进月亮里。如果线穿过针孔,就叫聪明。这种风俗在唐宋时期盛行。《乞巧》是唐代诗人林杰描写七夕乞巧盛况的名句,是一首想象丰富、流传广泛的古诗。诗句通俗易懂,涉及众所周知的神话传说,表达了女孩们求智慧、求幸福的美好愿望。“今天七夕,看碧霄仙子,让牛和织女过江桥。”“碧霄仙子”指的是广阔的蓝天。前两句讲的是牛郎织女的民间故事。一年一度的七夕节又要到了,家家户户的人都情不自禁地抬头仰望辽阔的天空。这是因为这个美丽的传说触动了善良美好的灵魂,唤起了人们美好的愿望和丰富的想象力。“家家巧看秋月,穿红绳数万。”最后两句把聪明的东西解释的很清楚,很简洁,很形象。诗人在诗中没有具体写出各种祝愿,而是留有想象的空间,越来越体现出人们在节日时的喜悦。
仅此而已。我希望小鹏的内容能帮助你了解更多。
- 标签:
- 乞巧古诗原文翻译及赏析