登高原文及翻译(琵琶行原文及翻译)
有些人对的原作和译本非常好奇(《琵琶行》原文和译本)。那么,小慈,给我讲讲高登的原著和译本吧。
1.鸟儿飞过清澈的湖水和白色的沙滩,在来自广阔天空的尖锐的大风中,猿猴在呜咽。一望无际的树簌簌落下树叶,长江不可预料地在奔腾翻滚。悲凉秋景里的李,常年游子,在疾病缠身的今天独自生活在高台上。历尽艰辛,苦尽仇恨,白发满发,酒杯杯残损悬。
2.风大天高的时候,猿猴的啼叫显得很忧伤,清澈见底白沙的江岛上有鸟儿在盘旋。一望无际的树叶沙沙作响,长江滚滚奔腾。为秋景愁,万里常年漂泊客,一生因病,今日独在高台上。历经千辛万苦,白发遮鬓,挂满了腐朽和偏分的酒杯。
仅此而已。希望小慈的内容能帮助你了解更多。
- 标签:
- 登高原文及翻译