诫子书原文翻译及赏析(诫子书原文翻译及原文注释)
还有少数人不了解《谏》原文的翻译和赏析(谏原文的翻译和注释)。然后小粉谈到了《劝诫》原文的翻译和鉴赏。
1.《劝谏书》是汉代诸葛亮写的。原文是:君子之行,以静修身,以俭修身。不冷漠,不睿智,不安静,不遥远。老公要学,先要悄悄学。没有见识就学不会,没有决心就学不会。慢不能激励,急不能治性。随着时间的流逝,随着时间的流逝,它会变得枯萎凋零,很多人不会遇见这个世界,他们会悲伤,会贫穷。
2.翻译:有道德修养的人,靠内心的平和来修养身心,靠节俭节约财产来修养高尚的品格。不安静就无法明确自己的志向,不排除外界干扰就无法实现自己的远大目标。学习一定要专注专一,天赋来自勤奋学习。不读书,不能增长才干。如果你没有明确的志向,你就无法在学业上取得成功。沉湎于声色犬马和消极忽视,无法鼓励心灵振作,也无法通过草率冒险和急躁培养性情。时光荏苒,意志随着岁月褪色。最后大部分都是失落的,散落的,不接触世界,不为社会所用。他们只能可悲地被困在自己可怜的家里。他们怎样才能及时后悔?
3.赏析:这是诸葛亮写给儿子诸葛瞻的一封信。从文中可以看出,诸葛亮是一个品德高尚、学识渊博的父亲,对儿子的谆谆教诲和无限期望都在这本书里。全文通过睿智、理性、凝练、严谨的文字,深刻地表达了天下所有父亲对孩子的爱,成为后世学生修身立志的名篇。
这就是本文的全部内容。我希望小粉的内容能帮助你了解更多。
- 标签:
- 诫子书原文翻译及赏析