两小儿辩日原文翻译及赏析(两小儿辩日全篇翻译)

2022-10-26 13:38:27

《两个孩子关于日本的争论》原文的翻译和赏析(两个孩子关于日本的争论全译)有人不知道。接下来,小婷将谈谈两个孩子对日辩论原文的翻译和赏析。

1.原文

两个孩子之间的辩论

列子[先秦]

孔子东游,见两个孩子争吵,问为什么。(辩论:辩论日)

一个孩子说:“我觉得太阳升起的时候离天近,中午的时候离天远。”。"

一子曰:“日初我远,日中时近。”

一个小孩说:“太阳刚出来的时候,汽车的车罩大如正午,盘子一般小,这是离大不远的原因吗?”?"

另一个孩子说:“太阳刚出来凉快,到中午的时候热得像把手放在热水里,这不是近了才觉得热,远了才凉快的原因吗?”?"

孔子听后,无法判断谁对谁错。

两个孩子笑着对孔子说:“谁说你聪明?”?"

2.翻译

孔子东游,见两个孩子争吵,问他们为什么争吵。

一个孩子说:“我觉得太阳刚升起的时候离人近,中午的时候离人远。”

还有一个孩子认为,太阳刚升起的时候离人比较远,中午的时候离人比较近。

一个孩子说:“太阳刚出来的时候有汽车的引擎盖那么大,到了中午就像盘子那么小了。这不就是远小近大的道理吗?”

另一个孩子说:“太阳刚出来的时候很凉,到了中午就像伸进热水一样热。近的觉得热,远的觉得冷,不就是这个道理吗?”

孔子听后无法判断谁对谁错。

两个孩子笑着对孔子说:“谁说你聪明了?”

3.欣赏

这篇文章是一个寓言故事。文章描述,在古代,两个孩子凭借直觉,认为早上太阳接近人,中午太阳接近人。为此,他们各持一端,争论不休,即使像孔子这样有学问的人也无能为力。这个故事说明,要想认识自然,寻求客观真理,就要敢于独立思考,大胆质疑。也说明了宇宙是无限的,知识是无限的,再博学的人也是学无止境的。

这就是我想说的。我希望小婷的内容能帮助你了解更多。