浣溪沙原文翻译及赏析(浣溪沙 的译文)
有些人对《浣溪沙》(浣溪沙的译名)原文的翻译和欣赏非常好奇。接下来让小桂说说《浣溪沙》原文的翻译和赏析。
1.原文
浣溪沙,新歌一杯酒
晏殊[宋]
一首新歌一杯酒,去年的天气是旧的。太阳什么时候落下?
无奈花落,似曾相识燕归。独自徘徊的小花园香径。
2.翻译
听一首新歌,喝一杯酒,还是去年的天气是老亭子。夕阳什么时候会回来?
花总落,让人无奈。彼此熟悉的春燕回来了,独自漫步在花丛中。
3.欣赏
这是晏殊词中最脍炙人口的篇章。这个词虽然含有伤春惜时的意思,但其实是一种感慨。以上文字结合了过去和现在,叠印了时间和空间,着重思考过去;下一部巧妙的借用眼前的风景,重点放在伤害今天。
仅此而已。希望小桂的内容能帮助你了解更多。
- 标签:
- 浣溪沙原文翻译及赏析