学奕文言文翻译及注释道理(学奕的文言文原文意思)

2022-11-04 08:10:57

有人对伊雪文言文(伊雪文言文的本义)的翻译和注释感到困惑。让小真来说说文言文的翻译和道理的解释。

1.原文:邱毅,全国象棋高手。让邱毅教两个人下棋,其中一个全神贯注,但邱毅在听;一个人虽然听了,却以为是一只天鹅来了,于是努力弓着身子射它。虽然跟前一个人学棋,但是棋还是不如前一个。是因为他的智力不如前者吗?不是这样的。

邱毅是中国最好的棋手。让邱毅教两个人下棋。其中一个专心学习,只听邱毅的指导。虽然另一个人在听邱毅的指令,但他认为一只野鹅(或天鹅)来了,想用弓箭把它射下来。虽然两人都是一起学下棋,但后者不如前者。是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的。

3.注意事项:

易:下棋。(去)

邱:有一个人名叫,因为他擅长下棋。

中国:整个国家。

通过:全部。

的:的。

好:擅长,擅长。

让。

教:教。

It:其中。

只听邱毅:只听邱毅。

听:虽然在听。

思考:思考,感受。

洪湖:指天鹅、大雁等鸟类。

辅助:引,拉。

即将到来:即将到来。

Si:是的。

弓:弓和箭。

付:古代指带丝绳的箭。

指:代词,这里指洪湖。

向他们所有人学习:虽然这个人和那个专心致志的人一起学习。

如果太容易:结果不如另一个人的。

是因为他的智力比别人差吗?

说:说。

不:不是这样的。

哎:完了。

外宾:没有那么好。

仅此而已。希望小真的内容能帮助你了解更多。